偵探伽利略的電影版~容疑者Xの献身 10/4 在日本上映了
台灣好像有這本的翻譯小說...
打算在台灣上映之前把這本書K完...
現在撥放的這首歌...就是電影的主題曲
福山雅治所寫的歌...由柴崎幸來演唱
總是有很不一樣的變化..
而且都很耐聽...詞也很有感覺喲~
這次的封面跟KISS して一黑一白強烈的對比...
聽說電影的內容...有愛情的成分...好期待阿..
今天要趕緊去買原著!!!
延伸閱讀~神探伽利略主題曲~KISSして
夢のような人だから 正因為是如夢一般的人
夢のように消えるのです 才會如夢一般地消失
その定めを知りながら 知道著這樣的命運
捲られてきた季節のページ 季節又翻過了一頁
落ちては溶ける粉雪みたい 如同才剛落下便融化的雪一般
止まらない想い 無法阻止的思念
愛さなくていいから 不被愛也沒關係
遠くで見守ってて 只要從遠處守護著你
強がってるんだよ 很逞強吧
でも繋がってたいんだよ 但還是想和你有所連繫
あなたがまだ好きだから 因為我還喜歡著你
もっと泣けばよかった 若能再多哭一點就好了
もっと笑えばよかった 若能再多笑一些就好了
バカだなって言ってよ 對我說「你真傻啊」
気にするなって言ってよ 對我說「別介意啊」
あなたに ただ逢いたくて 只是好想 見你一面
初めてでした これまでの日々 這是第一次覺得 自己的人生
間違ってないと思えたこと 至今沒有走錯
陽だまりみたいな その笑顔 你那如同 陽光一般的笑容
生きる道を照らしてくれました 照亮了我的生存之道
心の雨に傘をくれたのは 為我心中的雨撐起傘的
あなたひとりだった… 只有你一個人…
愛せなくていいから 不能愛也沒關係
ここから見守ってる 我在這裡守護著你
強がってるんだよ 很逞強吧
でも繋がってたいんだよ 但還是想和你有所連繫
あなたが まだ好きだから 因為我 還喜歡著你
おなじ月の下で 在同樣的月光下
おなじ涙流した 流著同樣的眼淚
ダメなんだよって 「這樣不行哪」
離れたくないって 「不想和你分開」
ただひとこと ただ言えなくて 僅僅一句話 卻只是說不口
いつか生命の旅 當生命的旅程
終わるその時も 走到盡頭時
祈るでしょう 我還是會為你祈禱吧
あなたが憧れた 憧憬著你
「あなた」であることを 「你」的存在本身
その笑顔を 幸せを 願那笑容 能夠幸福
愛せなくていいから 不能愛也沒關係
ここから見守ってる 我在這裡守護著你
強がってるんだよ 很逞強吧
でも繋がってたいんだよ 但還是想和你有所連繫
あなたが まだ好きだから 因為我 還喜歡著你
もっと泣けばよかった 若能再多哭一點就好了
もっと笑えばよかった 若能再多笑一些就好了
バカだなって言ってよ 對我說「你真傻啊」
気にするなって言ってよ 對我說「別介意啊」
あなたに ただ逢いたくて 只是好想 見你一面